miércoles, 17 de octubre de 2012

Muso Jikiden Eishin Ryu Iaijutsu Yamauchi Ha (Komei Jyuju)

Muso Jikiden Eishin Ryu Iaijutsu Yamauchi Ha (Komei Jyuju)

por Marcos Sala, representante de Muso Jikiden Eishin Ryu iaijutsu Yamauchi ha (Komei Jyuku) para España. 

Muso Jikiden Eishin Ryu está especializada en el Iaijutsu. Al igual que ocurre con el Iaido que conocemos por ser más común, este arte se podría definir como: "la maestría de desenvainar el sable japonés". Sin embargo esta es una definición muy parca, y se podrían dedicar varias páginas a hablar sobre el verdadero concepto de Iai, como lo entienden las diferentes escuelas y ramas. En cuanto a esto, quisiera ilustrar este artículo con la respuesta que dio Sekiguchi Soke a esta complicada pregunta: "Iai es el arte de envainar rápido".
Desde el siglo XVI proliferaron muchas escuelas especializadas en Iai, sin embargo es casi unánime la opinión de los especialistas, de que la primera escuela que nació especializada en este arte en concreto es la que hoy nos ocupa: Muso Jikiden Eishin Ryu. Para conocer a su fundador debemos remontarnos al Periodo Muromachi, en concreto a la Era Eiroku, hacia el 1568, cuando Hayashizaki Jinsuke no Shigenobu creaba los principios de esta escuela. Hay muchas leyendas entorno a su persona, sobre si decidió crear una escuela de esgrima imbatible para poder asesinar y enfrentarse a todos aquellos que en el pasado habían ido contra su clan y asesinado a su padre. La versión que nos ha llegado documentada, es que Jinsuke Shigenobu se dirigió al templo de Hayashizaki Myojin en Tateoka (actual prefectura de Yamagata), allí meditó durante 100 días y finalmente recibió una revelación divina "Muso no ken". Según esta revelación debía combatir con la katana envainada, para así lanzar un primer ataque de improviso y mortal desde la vaina (saya). En los inicios de su escuela también fijó el hecho de que la katana de la escuela debía ser grande, midiendo la hoja un metro aproximadamente. Como acompañamiento se llevaría un koshigatana o kowakizashi de aproximadamente 29 cm de hoja. Toyotomi Hideyoshi, quien en su día llegó a dominar Japón como Taiko, después de observar un embu (demostración) de Hayashizaki Jinsuke no Shigenobu, le otorgó el nombre de Tenka Muso "espada sin igual bajo el cielo". Muchos de los actuales fundadores de Koryu de Iai fueron estudiantes de la escuela original de Hayashizaki, siendo la base de escuelas como: Tamiya Ryu, Hoki Ryu, Sekiguchi Ryu, Hayashizaki Ryu, Muso Shinden Ryu, Hayashizaki Jinsuke Ryu, Muso Ryu y Jushin Ryu , entre otras.
Desde ese momento varios sucesores tomaron el control de la escuela. Nos interesa especialmente hablar del que fue el 7º cabeza de familia de esta escuela: Hasegawa Chikaranosuke Hidenobu (Eishin). Aunque los anteriores cabeza de familia no desmerecían en nada su técnica, y de hecho muchos de ellos fundaron escuelas, y a pesar que en esa época había muchos samuráis distinguidos, se recuerda a Chikaranosuke Eishin como un hombre "con extraordinarias habilidades con la katana, equiparables a las del fundador".
Muso Jikiden Eishin Ryu es el nombre genérico de la escuela, sin embargo, dentro de ella existen ramas. Este Koryu tiene un sistema de transmisión indiscriminada (Kanzen Shoden), según el cual todos pueden recibir el máximo certificado, sin embargo, es en cada generación un cabeza de familia o Soke quien organiza, dirige la escuela y recibe los rollos de transmisión (Kogen no Maki).
Hayashi Rokudayû Morimasa, 9º Soke de la escuela introdujo la escuela de iaijutsu en el Han (feudo) de Tosa (actual isla de Shikoku), como escuela oficial de la familia gobernante, los Yamauchi, en el año 1675. Desde ese momento la escuela se estableció en ese lugar, forjando una leyenda de samuráis aguerridos y fuertes. Numerosos textos históricos hablan especialmente de dos feudos cuyos samuráis eran extremadamente peligrosos, se trata del propio feudo de Tosa y del feudo del sur de Japón, Satsuma (actual Kagoshima).
A partir del siglo XVIII, justo después del 11º Soke de la escuela, Ôguro Motoemon Kiyokatsu la escuela se divide en la llamada Rama Shimomura (Shimomura-ha) y la Rama Tamimura (Tamimura-ha). Shimomura-ha continuará por su lado con sus sucesores, envueltos en un cierto halo de incertidumbre hasta llegar a la figura de Nakayama Hakudo en el siglo XX, que fundó la escuela Muso Shinden Ryu y empezar a asentar los fundamentos del Iaido Federativo.
Pero la que nos interesa a nosotros es la Tamimura-ha, ya que es la línea principal de sucesión (seito) de Muso Jikiden Eishin Ryu. Esta línea siguió con sus maestros y sucesores hasta llegar a la figura del 17º Soke Ôe Masamichi entre finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Llegados a este punto se concede a aproximadamente 17 personas la transmisión completa de la escuela. De estas personas surgieron múltiples ramas y a su vez ramificaciones de alumnos de estos "licenciados en la escuela". De entre ellas son especialmente destacables tres ramas, que han continuado con sus respectivos sucesores hasta la actualidad, manteniendo viva una tradición que se originó en el siglo XVI. Estas tres ramas se denominan Yamauchi, Hokiyama y Masaoka en honor a sus fundadores (estudiantes de Ôe Masamichi).
Yamauchi Toyotake nació en 1903 en Tosa, como nieto del último daimyo (señor feudal) de Tosa, Yamauchi Yodo. Estudió iai desde su infancia, especialmente la escuela que desde el siglo XVII estuvo adscrita a su familia, Muso Jikiden Eishin Ryu. Obtuvo el máximo grado de las manos del 17º Soke Ôe Masamichi y desde ese momento, se creó la rama Yamauchi de la escuela. Yamauchi Toyotake viajó a Kyoto en 1928 enseñando y viviendo allí durante varios años, desarrollando una rama paralela de la escuela. Finalmente, viajó a Tokyo donde vivió y enseñó hasta que en 1941 le llamaron a filas para unirse a un batallón en Manchuria. En 1946 murió al volver en barco, a causa de una infección de tifus. De sus estudiantes de Tokyo surgió la rama oficial de la escuela que ha llegado hasta nuestros días, y que ha llegado a España. La rama Yamauchi se caracteriza por ser una de las más "puristas" en tanto que desde tiempos de Yamauchi Toyotake decide recuperar y mantener el entrenamiento con katanas grandes, tal como estipulaba la visión del fundador Hayashizaki Jinshuke no Shigenobu. Todavía hoy la figura de Yamauchi Toyotake y todo cuanto le rodeaba resulta apasionante. Entre sus anécdotas se encuentra el hecho de que su mujer fue Menkyo de naginatajutsu y la primera mujer en entrar en el equipo de kendo de la policía.
Este breve recorrido por la historia de este Koryu continúa hoy en día con el actual heredero, el 21º Soke de la rama Yamauchi de Muso Jikiden Eishin Ryu, Sekiguchi Takaaki (Komei). Sekiguchi sensei es actualmente presidente de su asociación para la preservación del budo tradicional Komei Jyuku, Vicepresidente de International Iaido Federation, Representante para Muso Jikiden Eishin Ryu en la Nihon Kobudo Kyokai (asociación japonesa de Koryu) y 21º Soke de esta rama. A su vez Sekiguchi sensei también ostenta altos grados en artes marciales como karate, judo y kendo, y aprendió varios Koryu de kenjutsu, naginatajutsu, yarijutsu y jujutsu. Con todo ello Sekiguchi sensei se dedica a viajar por el mundo para extender los conocimientos de esta rama.
Llegados a este punto ya podemos "descifrar" el nombre de la escuela: MUSO JIKIDEN transmisión/tradición sincera del estilo EISHIN en honor a Chikaranosuke Eishin RYU fluir YAMAUCHI HA rama Yamauchi (KOMEI JYUKU) Asociación de Sekiguchi Komei 21º Soke.
En España, el único dojo donde se puede practicar este Koryu es el dojo Tai Itsu Kan en Madrid, bajo la dirección de Marcos Sala, representante para nuestro país. Para más información, visitad el blog de Iaido, o la página web del dojo taiitsukan.
 


lunes, 8 de octubre de 2012

RYO EN RYU NAGINATAJUTSU 菱延流凪刀術

RYO EN RYU NAGINATAJUTSU 菱延流凪刀術 

 




                       RYO EN RYU NAGINATAJUTSU 菱延流凪刀



Las noticias más antiguas que tenemos de la Naginata son hacia finales de la Era Heian (794 -1185), como parte de las armas enastadas que utilizaban algunos cuerpos del ejército, especialmente los Ashigaru, o tropas a pie.  Según las tropas se iban especializando en combate a caballo y en batalla naval el asta del arma sufrió un acortamiento, siendo durante determinados periodos más popular una “versión” de este arma denominada Nagamaki, que en ocasiones se ha llegado a pensar, erróneamente, que es el antecesor de la naginata.


En las batallas entre los clanes Heike y Genji la naginata adquirió especial protagonismo, así como en el siguiente periodo Kamakura (1192 – 1333) cuando se popularizó su uso en los grupos de monjes guerreros o Sôhei.  También en esta época aparecen las primeras Onna Bugeisha o mujeres guerreras, destacando especialmente las figuras de Tomoe Gozen, y más tarde Hangaku Gozen, quienes lideraban sendos batallones de mujeres guerreras armadas con arco y naginata. Entre el 1274 y el 1286 cuando se llevaban a cabo los intentos de invasión por parte de los mongoles liderados por Kublai Khan, este arma vivió una nueva era dorada, en un momento donde se valoraba especialmente la longitud de todo tipo de arma, ya sea enastada o no. 





Sin embargo lo que nos interesa a nosotros es el desarrollo de la naginata entre finales del periodo Muromachi (1560-1600) y a partir de la Era Edo (1603–1868), que es cuando el arma se convierte en un patrimonio cultural, una herencia marcial que pasa a las mujeres: esposas, madres e hijas de samurai. Se dice que la relación entre esta arma y la mujer proviene también de la necesidad de defender el hogar cuando el hombre partía a la guerra. En cualquier caso es indudable que  desde la Era Heian ha existido una especial atracción hacia esta arma, mediante la cual, una mujer sin hacer excesivo uso de la fuerza física, podía llegar a propinar golpes fatales a un espadachín fornido, debido a la inercia inherente de la naginata. No fueron pocas las escuelas de naginata que se fundaron y que regentaron mujeres tales como: Tendo Ryu naginatajutsu, Yoshin Ryu naginatajutsu, Toda Ha Buko Ryu naginatajutsu, Higo Koryu naginatajutsu, Muhen Ryu naginatajutsu… Por supuesto existen otros muchos Koryu Sogo Bujutsu donde se trabajan muchas armas, y donde la naginata aparece más ligada al hombre, tales como Sui O Ryu, Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu, Araki Ryu, Maniwa Nen Ryu, Kashima Shinto Ryu…
La que nos interesa a nosotros especialmente es Jikishinkage Ryu naginatajutsu por ser la escuela que estudió mi maestra y Shodai de Ryo En Ryu naginatajutsu 菱延流凪刀, Shimizu Nobuko Sensei 清水延子donde recibió 8º Dan Hanshi y Menkyo Kaiden de manos de la 17º Soke Toya Akiko sensei, en este Koryu, aparte de naginata se instruye en el kenjutsu, tantojutsu y kusarigamajutsu.





El otro Koryu que nos interesa es Ogasawara Ryu 小笠原流, algunos estudiosos opinan que es el koryu más antiguo, datándolo en la Era Heian. Es un Koryu basado en el protocolo tradicional o reiho, enseñando como debe comportarse y actuar uno en cada una de las acciones de su vida, además,  incluye disciplinas tales como kyujutsu, kyubajutsu, yabusame, sado(chado), ikebana, shodo, etc. En concreto Shimizu sensei se especializó en el Reiho, algo que compone el núcleo en este koryu. Estudió durante muchos años, y ya bajo la enseñanza directa del 32º Soke Ogasawara Tadamune, recibió el Menkyo Kaiden además del nombre Ryoen. Está considerada un Shihan dentro de la escuela y es miembro del consejo director de Ogasawara Ryu Reiho, que hoy en día sigue siendo un koryu muy vivo y vigente al enseñar a altos ejecutivos todas las normas de protocolo que rigen la cultura japonesa desde los tiempos antiguos. En relación con lo aprendido en esta escuela, Shimizu sensei se especializó también, y obtuvo el grado de Shihan en la escuela de Ikebana (adorno floral) Shoutakai.





Mediante la idea de mantener las enseñanzas lo más puras y fieles, tal y como le fueron enseñadas tanto por la 17º Soke Toya Akiko en cuanto a Jikishinkage Ryu naginatajutsu y en relación con el protocolo y etiqueta de bushi transmitida por el 32º Soke Ogasawara Tadamune en cuanto a Ogasawara Ryu Reiho, se enmarca la escuela RYO EN RYU naginatajutsu.




Ryo En Ryu naginatajutsu es una escuela estructura en 3 series de kata:
Shoden Kumitachi:  10 kata en parejas (con sus respectivos henka waza): Naginata  como Shidachi y Boken como Uchidachi. 

Ryu no Bu – Ryu no Maki:  5 kata en solitario con Naginata y Tanto – Kowakizashi.

Tora no Bu – Tora no Maki: 9 kata en parejas (con sus respectivos henka waza): Naginata-Tanto  como Shidachi y Boken como Uchidachi.

Además la escuela realiza la kata Shiho Giri – Shiho Barai como kata de tipo Akuma Barai donde queda recogido el canto del poema Rôei. 

Kihon Suburi: Takane y Tomoe (Men, Yokomen, Do, Kote, Sune), Ishizuki (Tsuki, Barai) completan el curriculum del Ryuha. 

La parte de kenjutsu de Ryo En Ryu así como el tipo de boken utilizado corresponde a las ideas del Koryu Muso Jikiden Eishin Ryu iaijutsu Yamauchi ha (Komei Jyuku) 無雙直傳英信流居合術山内派古流高明塾  del que es sensei también la maestra Shimizu Nobuko, recibiendo el título de Jikimonkenshi por el 21º Soke Sekiguchi Takaaki Komei. 





El mon (kamon) de Ryo En Ryu naginatajutsu es el Sangaibishi, que Shimizu sensei heredó del Koryu Ogasawara Ryu, sin embargo este escudo familiar tiene un especial significado para Shimizu sensei, ya que cada uno de los rombos que lo forman representan en su corazón los 3 grandes maestros de Koryu que la han formado como budoka.
1º Rombo: 32º Soke Ogasawara Tadamune sensei de Ogasawara Ryu Reiho.
2º Rombo: 17º Soke Toya Akiko sensei de Jikishinkage Ryu naginatajutsu.
3º Rombo: 21º Soke Sekiguchi Komei de Muso Jikiden Eishin Ryu iaijutsu.





Ryo En Ryu naginatajutsu es la práctica conjunta de tres tradiciones culturales del Japón feudal bajo la privilegiada enseñanza de una maestra que ha recibido la máxima licencia de transmisión de estos tres Koryu. 

En España, el Hombuchô de Muso Jikiden Eishin Ryu iaijutsu Yamauchi ha (Komei Jyuku), Marcos Sala, dirige el primer dojo de Ryo En Ryu naginatajutsu como Deshi directo de Shodai Shimizu Nobuko Sensei.



 

 

Fuente -> http://iaidomadridtaiitsukan.blogspot.com.es/2012/09/ryo-en-ryu-naginatajutsu_15.html 

 

http://www.dojozentrum.com/#!horarios-y-precios/czc0

viernes, 5 de octubre de 2012

天真正伝香取神道流 Seminario de TenShin ShoDen Katori Shinto Ryu en Madrid.Septiembre 2012.

天真正伝香取神道流 



Seminario de TenShin ShoDen Katori Shinto Ryu en Madrid.Septiembre 2012.
Asistentes al seminario realizado por Nobutoshi Otake Sensei de Japón.

martes, 25 de septiembre de 2012

Charla- taller ceremonia de Té



Charla- taller ceremonia de Té japonesa

Sábado 29/09/2012 - De 18:00 a 20:30

este próximo sábado se va a organizar una charla-taller de ceremonia de té con  Keiko Ozaki.

LUGAR : LFONT TEA MOUNTAIN
C/Martin de los heros,37
Madrid
Teléfono : 915 418 465

lunes, 24 de septiembre de 2012

Clases especiales AIKIDO y SMR JODO TaiItsuKan Dojo






Clases especiales AIKIDO y SMR JODO TaiItsuKan Dojo
Entrenamientos especiales :

    27/Octubre/2012
    17/Noviembre/2012

AIKIDO y SMR JODO

Impartido por Vicente Borondo
5ºDan del Aikikai Hombu Dojo,Tokyo
Gomokuroku de SMR Jo-Do


Más información : www.taiitsukan.es

XXIX Exposición Anual CLUB BONSAI MADRID






XXIX Exposición Anual CLUB BONSAI MADRID

I Concurso Internacional Bonsái Actual


CLUB BONSAI MADRID
XXIX Exposición Anual
5,6 y 7 de Octubre 2012

CIBA 2012



Fuente -> www.bonsaiactual.com

miércoles, 19 de septiembre de 2012

INICIO CLASES RYO EN RYU NAGINATAJUTSU -   Dojo Zentrum  - 

1º GRUPO DE RYO EN RYU NAGINATAJUTSU EN ESPAÑA









Encontrar en España la posibilidad de aprender el manejo de este arma es un tanto complejo, ya que no se trata de una disciplina muy conocida. Si ya tenemos en cuenta los reducidos grupos de iai en comparación con otras artes marciales, entendemos que en cuanto a la naginata el círculo se estreche todavía más. De esta forma, prácticamente la única opción de poder aprender a utilizar este arma tradicional japonesa, es entrar en alguno de los Koryu con sogobujutsu que existen hoy en día en España.

Sin embargo aquí comienza un grupo que desde el primer día se centra en el manejo de la naginata como arma principal de la escuela.

Este arma se ha asociado tradicionalmente a las mujeres, en ocasiones como medio para defender el hogar cuando el marido no estaba en casa, en ocasiones como auténticas leyendas de las mujeres kenshi. Sin embargo es un arma que no tiene sexo, y que la utilizan y la han utilizado por igual hombres y mujeres, dependiendo de la escuela y la época. Sin embargo si es cierto que desde un par de siglos son las mujeres las que llevan la voz cantante en este arte marcial siendo hoy en día en Japón una gran mayoría las grandes maestras en naginata. Es nuestro caso con nuestra referencia Shimizu Nobuko sensei y la que fue su maestra, la  17º Soke Toya Akiko sensei.



Por todo esto, la escuela posee unas formas de reiho que están adecuadas y centradas en el público femenino, en tanto que es la vía tradicional que aprendió Shimizu sensei. Pero no existe discriminación alguna, ya que al formar  Ryo En Ryu naginatajutsu y gracias al consejo de Sekiguchi sensei, se han adoptado formas para que el público masculino pueda integrarse cómodamente en este ryuha.

Marcos Sala (Hombu Shibucho de Muso Jikiden Eishin Ryu iaijutsu para España) toma contacto por primera vez con Shimizu sensei y la naginata en 2010 en Savigny Sur Orge (París) en la semana que duró el seminario, y apartir de aquí entrenará naginata en España junto a Andrés Rodriguez quien le acompaña en este primer contacto. Su segundo contacto con Shimizu sensei será en el Sekai Taikai de la República Checa en la semana que duró el seminario, donde muestra a la sensei sus progresos de naginata, a la par que ya entabla un contacto estrecho con ella, y le muestra su interés por esta disciplina, finalizando el encuentro con la promesa de venir a España a difundir su disciplina. En febrero de 2012 Shimizu sensei vino en primera visita oficial a España para enseñar (había visitado nuestro país 20 años atrás con motivo de un enbu que realizó junto a Sekiguchi sensei y otros Soke de diversos koryu en Oviedo).



Durante la semana que duró el seminario, Shimizu sensei asentó las bases y enseñó su Ryu, para finalmente concederle a Marcos Sala  la formación de un grupo de estudio de Ryo En Ryu naginatajutsu y la promesa de volver al año siguiente para continuar con la formación del grupo.

Es por esto que se ha decidido crear un grupo formal de Ryo En Ryu naginatajutsu de manera que podamos mostrar en conjunto los progresos a Shimizu sensei cuando regrese el año próximo.

No es necesaria ninguna preparación o grado en ningún otro arte marcial para entrar en el grupo, ni es incompatible con cualquier otra escuela o koryu.




El entrenamiento se dará todos los sábados de 17:30 a 19:30  en el Dojo Zentrum

  'Dojo Zentrum. Escuela de Artes Marciales y Salud'

    Dirección: c/ Padre Rubio 24, local bajo izda. (junto a 'Infinnity Studios') 28029 - Barrio de Almenara (Distrito Tetuán) - Madrid

    Cómo llegar:

        - En Metro: a 5 min de los metros Ventilla (Línea 9) y Plaza Castilla (Líneas 1, 9 y 10)
        - En Autobús:  buses próximos (Avda. de Asturias): 42   - buses cercanos en Plaza Castilla: 27, 66, 67,
 124, 134, 135, 147, 173, 174, 176, 177, 178, T62

El teléfono del Dojo es el 91 1151569

La cuota será de, de 30€  al mes, sin necesidad de pagar matrícula o pagos extra .  Las clases darán comienzo en OCTUBRE. Siendo el primer día de keiko el sábado 6 de Octubre.



Aquellos interesados en la actividad, o que necesiten que se les resuelva alguna duda, también  pueden ponerse en contacto por mail o teléfono con Marcos Sala.

En este blog también existe una publicación con una breve descripción e historia que puede orientar acerca de la escuela, para quien este interesado en estos datod históricos.
Email: salaivars@hotmail.com
Teléfono: 627435701


FUENTE : http://iaidomadridtaiitsukan.blogspot.com.es/2012/09/inicio-de-clases-regulares-de-ryo-en.html 

miércoles, 8 de agosto de 2012

VI Japan Weekend Madrid 2.0


VI Japan Weekend Madrid 2.0

 

VI Japan Weekend Madrid 2.0
22 y 23 de Septiembre de 2012
Pabellón de la Pipa (Casa de Campo)

¿Qué es el Japan Weekend?
Es el evento dedicado al mundo del manga y todos los aspectos que lo rodean. Esto se traduce en mucho manga y anime, videojuegos, tradición y cultura japonesa, superheroes, tecnología y cine pero sobretodo muchas actividades, concursos, juegos, cursos, talleres, exposiciones y conciertos. Todo en 2 dí­as espectaculares, en los que no hay tiempo para aburrirse ni un sólo segundo

viernes, 29 de junio de 2012

Fiesta japonesa del Bon Odori 2012 en Madrid

Fiesta japonesa del Bon Odori 2012 en Madrid 



Las fiesta de Obon son tipicas del verano japonés y tienen lugar en julio o agosto, según se utilice el calendario lunar o solar (nosotros os hablaremos en agosto más en profundidad de estos temas). Y uno de los aspectos más festivos de estas fiestas son los bailes tipicos o Bon odori, que como cada año, tienen lugar en el Colegio Japonés de Madrid, por si no queréis desplazaros hasta Japón.

Información práctica
  • ¿Dónde? Colegio Japonés de Madrid. Avenida de la Victoria, km 98-100. El Plantío (Majadahonda).
  • ¿Cómo llegar? Estación de Cercanías de Majadahonda y allí se coge un autobús que llegue a la Avenida de la Victoria (ver mapa). En coche, salida 13 de la A-6. Desde Moncloa, autobús 651, 652, 653 y 655 (zona B2).
  • ¿Cuándo? Domingo 15 de Julio de 2012 , de 19:00 a 22:30 horas.
  • ¿Precio? La entrada de adultos cuesta 5 euros, los niños menores de 12 años entran gratis. El sorteo para la rifa cuesta 3 euros.
  • Si quieres integrarte y ser uno más de la fiesta, además de ir dispuesto a bailar, acude vestido con yukata, verás que no eres el único (pero no pasa nada si vas vestido de sport, claro).

viernes, 11 de mayo de 2012

Concierto de Shamisen (Maestro Miyomasa Kineya) y Seiwa Taiko




Vuelve un año más el grupo de Seiwa Taiko a deleitarnos con sus tambores en un concierto que no dejará a nadie indiferente. ¡¡No te pierdas su música y sus tambores!! Te esperan en el escenario principal el sábado poco después de la hora de comer. Además primero tendremos una interpretación de shamisen (laúd japonés) del intérprete profesional Miyomasa Kineya.
Día: Sábado 13 de Mayo
Hora: 16.00 a 17.00
Lugar: Escenario Principal

Fuente -> http://www.expocomic.com/index.php/expomanga-2012/actividades-expomanga-2012/sabado/concierto-de-taiko-fusion/

EXPOMANGA 2012



Este año, Expomanga se volverá a celebrar en el pabellón de Cristal, donde se celebró el año pasado, en la casa de Campo. Mucho más espacio para poder disfrutar de nuestro expo favorito. Si tenéis alguna duda de cómo llegar no dudéis en echarle un ojo al mapa al final.
Datos más específicos:
Palacio de Cristal
Calle de las Aves 17
28011 Madrid
Telf.: 34 +91 722 04 00
Fax: 34 +91 722 04 00

TRANSPORTE PRIVADO:

  • M-30salida A-V Badajoz (sentido Norte salida 17 Casa de Campo / sentido Sur salida Avda. de Portugal)
  • M-40salida A-V Madrid. Paseo de Extremadura. Dispone de más de 4.000 plazas de aparcamiento.

METRO

  • Línea 6. Estación Alto de Extremadura
  • Línea 10. Estación Lago

AUTOBUSES

(Tienen su parada en el Paseo de Extremadura, a 100 metros de la entrada principal del Recinto.)
  • Línea 31.Salida Plaza Mayor
  • Línea 33.Salida Príncipe Pío
  • Línea 36.Salida Atocha
  • Línea 39.Salida Ópera
  • Línea 65.Salida Plaza Jacinto Benavente
Para más información acerca de los horarios de los transportes , visite la página web:
http://www.ctm-madrid.es/
Plano Expomanga


Convocatoria del 6º Premio Internacional MANGA (The 6th International MANGA Award)

Convocatoria del 6º Premio Internacional MANGA (The 6th International MANGA Award) 



La Embajada de Japón nos informa :

El Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón convoca la sexta edición del Premio Internacional MANGA.
Así, este Ministerio informa que el Comité Ejecutivo para el 6º Premio Internacional de MANGA (The Sixth International MANGA Award Executive Committee) ha abierto el pasado 27 de abril el plazo de presentación de obras a concurso. Las condiciones de este certamen son las siguientes:
CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN EL
6º PREMIO INTERNACIONAL MANGA
1. OBJETIVO del certamen: promover la difusión del MANGA fuera de Japón.
El Premio Internacional MANGA, fue creado con el objetivo de compartir con todos los aficionados la cultura popular japonesa y ayudar a promover el entendimiento hacia Japón. Ha sido creado en honor a los artistas del Manga que han contribuido a la difusión del cómic japonés en fuera de Japón.
2. CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN EL CERTAMEN:
  1. La obra MANGA debe estar realizado fuera de Japón y tener una extensión de 24 páginas o más (la extensión mínima debe ser por tanto de 24 páginas).
Pueden presentarse cualquier obra, tanto publicadas como inéditas o no publicadas. Quedan sin embargo excluidas las obras premiadas o que hayan quedado como finalistas en las anteriores ediciones de este certamen.
  1. Las obras MANGA deben haber sido realizadas dentro de los tres años anteriores a la convocatoria de la presente edición del certamen.
  2. Como norma general, las obras a concurso deben presentarse en formato impreso en papel.
  3. Las empresas editoriales ubicadas fuera de Japón pueden presentar sus obras al 6º Premio Internacional MANGA únicamente si confirman que los autores de cada obra desean participar en el certamen.
3. PRESENTACIÓN DE OBRAS AL CERTAMEN
  1. Plazo de entrega: hasta el 15 de JUNIO de 2012 (las obras deberán llegar a su destino este día).
  2. Documentación a presentar:
    1. Dos copias de la obra que se vaya a presentar (posteriormente se solicitarán más copias en el caso de que las obras sean premiadas).
    2. El formulario de inscripción debidamente cumplimentado en japonés o en inglés que pueden descargarse en esta página.
  3. La obras y el formulario de inscripción deberán enviarse a alguna de las siguientes direcciones (a o b):
a) Directamente al Comité Organizador del Certamen
P.O. Box MBE 703
The Sixth International MANGA Award Executive Committee,
Yanagiya Taiyo Building 1F, 4-3-16 Nihombashi Muromachi, Chuo-ku
Tokyo 103-0022, JAPAN
b)- A la Embajada del Japón o al Consulado General del Japón más cercano. En el caso de España, las direcciones son las siguientes:
Embajada del Japón en España
Sección Cultural y Prensa. Cuarto Premio Internacional de Manga
C/ Serrano, 109
28006 – Madrid
http://www.es.emb-japan.go.jp/
Consulado General del Japón en Barcelona
Avda. Diagonal, 662-664
08034 – Barcelona
http://www.barcelona.es.emb-japan.go.jp/
Consulado General del Japón en Las Palmas
C/ Santiago Rusiñol, 14
35005 – Las Palmas de Gran Canaria
4. Devolución de las obras presentadas: NO se devolverán las obras presentadas a concurso. Por tanto, si la obra no ha sido publicada, deben enviarse sólo las copias y no los originales. El Comité Ejecutivo del Certamen se reserva el derecho a donar las obras presentadas a organismos públicos.
5. Criterios de selección: el organismo encargado de seleccionar las obras será el Comité de Evaluación del Sexto Premio Internacional MANGA (“The Sixth International MANGA Award Evaluation Committee”).
6. PREMIOS:
  1. Se entregará el Galardón de Oro del 6º Premio Internacional de MANGA al mejor de todas las obras MANGA presentadas y tres obras más serán seleccionadas para los tres Galardones de Plata. Los ganadores tanto del Galardón de Oro como de los Galardones de Plata recibirán un trofeo en forma de copa y un diploma. Los premiados con el Galardón de Bronce y los Premios Especiales recibirán un diploma y un obsequio.
  2. Como premio complementario, los ganadores (esto es, la persona premiada con el Galardón de Oro y los tres premiados con el Galardón de Plata), serán invitados a Japón para una estancia de 10 días y para participar en la ceremonia de entrega de premios. En este viaje, los ganadores tendrán la oportunidad de conocer a los autores japoneses de MANGA, visitar editoriales y otros centros relacionados en Japón.
7. Ceremonia de entrega de los máximos galardonados:
Este acto se celebrará en Tokio, Japón en enero de 2013.
Las bases para este certamen y el formulario de inscripción pueden descargarse en los enlaces abajo indicados o directamente en la web del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón y en la página oficial http://manga-award.jp/ (que incluye información y el palmarés de las cinco ediciones anteriores del Premio Internacional MANGA).  

Bases del 6º Premio Internacional MANGA: Guidelines for application (archivo PDF)
Formulario de inscripción: Entry forms (archivo Word) 


jueves, 9 de febrero de 2012

Japan Weekend Madrid 2012



Chibi Japan Weekend Madrid
11 y 12 de febrero de 2012
Pabellón de Convenciones (Casa de Campo)


Fuente : http://www.japanweekend.net/madrid/

martes, 17 de enero de 2012

JAPÓN, PAÍS ABIERTO AL TURISMO (STAND DE JAPÓN EN FITUR 2012: PABELLÓN 2 / STAND 2C06)

 
 
17 de enero de 2012

Diez meses después de la catástrofe natural sin precedentes que asoló a una parte de la región de Tohoku, Japón camina firme hacia la recuperación, también en el sector turístico. El país espera recibir un número cada vez mayor de visitantes para mostrar que las infraestructuras turísticas trabajan a pleno rendimiento. Para ofertar las novedades turísticas más recientes y demostrar la seguridad del país, Japón estará presente por séptima vez en FITUR, de la mano de la Embajada del Japón, Japan Tourism Agency y de la Oficina Nacional del Turismo Japonés (JNTO).

A pesar de que los acontecimientos del Gran Terremoto del Este de Japón provocaron la caída del 60% del número de viajeros extranjeros en abril de 2010 (respecto al mismo mes del ejercicio anterior), este porcentaje se redujo al 13% en noviembre pasado, lo que muestra una paulatina recuperación del número de turistas. No obstante, el número de viajeros españoles hacia Japón, aún no ha recuperado las cifras y la tendencia alcista de los últimos años.

            Entre enero y septiembre de 2011, visitaron Japón 14.017 españoles, un 59,24% menos que en el mismo período de 2010. El máximo histórico fue precisamente en 2010, con un total de 44.076 turistas españoles. Si bien las causas de este descenso no sólo son atribuibles al terremoto y tsunami de Japón sino también a los efectos de la crisis económica en Europa, el gran objetivo es ahora recuperar la afluencia de visitantes desde España. (Datos de la JNTO).

            En esta edición de FITUR, Japón ofrecerá una rueda de prensa (jueves 19 enero a las 11:00, Pabellón 10 – Sala F24) que contará con la presencia del Embajador del Japón en España, Excmo. Sr. Satoru Satoh. Además, participarán el Director de la sucursal de París de la Oficina Nacional de Turismo de Japón, Sr. Koichi Miyazawa, quien explicará la situación del turismo hacia Japón tras la catástrofe del mes de marzo. Por su parte, el director de la agencia de viajes japonesa Ibero Japan, Sr. Masaru Mikami mostrará los atractivos turísticos del país.

Paralelamente se realizarán las ya tradicionales actividades del stand de Japón: aprender japonés en Internet, caligrafía japonesa (shodo), demostraciones sobre cómo vestir un kimono, degustación de sake y gastronomía japonesa, una charla sobre cultura popular japonesa y cosplay, exhibiciones de kárate y de la armadura tradicional de samurai.

Durante los cinco días de la feria, el stand de Japón contará con la presencia de entidades de promoción turística como las oficinas de turismo del Gobierno Metropolitano de Tokio, Ville d'Osaka, Prefectura de Wakayama, además de la JNTO. Entidades japonesas representadas: Fundación Japón Madrid, Frontia, Hankyu Travel, Ibero Japan, Japan Railways Group, JTB Viajes Spain, JTB Global Marketing & Travel, Miki Travel, Nippon Express Travel, Nippon Express Travel, Nippon Travel Agency, Shinjuku Japanese Language Institute, Viajes HIS Madrid.


Horarios:
18, 19, y 20 de enero (sólo profesionales): de 10:00 a 19:00 horas
21 y 22 de enero (abierto al público): de 10:00 a 20:00 horas
Lugar: Recinto Ferial de IFEMA, Madrid
Más información: http://www.ifema.es/web/ferias/fitur/default.html       

FUENTE -> http://www.es.emb-japan.go.jp/JAPON_FITUR_2012.html

jueves, 5 de enero de 2012

El Año del Dragón





2012 es el año del Dragón y en la gran mayoría de los santuarios japoneses están cambiando sus Ema, pequeñas placas de madera en las cuales los creyentes de la religión Shinto escriben sus oraciones o deseos.


 

Y uno de los primeros santuarios en cambiarlas fue el de Yasukuni en Kudanshita y como podréis comprobar el diseño de sus nuevas Ema es de lo más elegante.

 

La mayoría de plegarias para este 2012 están muy relacionadas con los desastres naturales que azotaron el pasado mes de Marzo Japón.


Entrada original vista en Japón pop : http://www.japonpop.com

Los adornos japoneses para Año Nuevo




Inmediatamente después del día 25 de Diciembre, en Japón los adornos navideños son sustituidos por los tradicionales de Año Nuevo.


Aunque estos parezcan simples poseen un significado muy complejo. Algunos de ellos son para proteger, otros para dar la bienvenida a los Dioses (Kami).


Uno de los adornos más comunes en estas fechas,es el shimekazari. Está compuesto por una cuerda elaborada de paja de arroz y tiras de papel llamadas Shide.


Este adorno también está formado por otros elementos como la naranja amarga Daidai o la langosta, que son consideradas como símbolos de buen augurio y de longevidad. Las ramas de pino representan el poder y las del helecho la esperanza y el deseo de tener una familia feliz que vaya prolongándose a través del tiempo con muchas generaciones.

Fuente original de la noticia:

Entrada original vista en Japón pop : http://www.japonpop.com